Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1704

Tokens:
ka ōwōn čiyōn None nibišt ēstēd panǰāhag ī pēš ān guft bawēd ī abdom uzīd ,
    Translations:
  • deu - Wenn (dieses) so (ist) wie (oben) geschrieben steht, (dann) werden mit (der Wendung) panǰāhag ī pēš (wörtl.: die vorangehenden fünfzig Jahre) die (Jahre) angesprochen, die zuletzt abgelaufen sind.

ka when SCONJ ōwōn so ADV AdvType:Man čiyōn as SCONJ null in the same manner nibišt write VERB Subcat:Tran VerbForm:Part Tense:Past ēstēd stand AUX Subcat:Intr Mood:Ind Number:Plur Person:3 VerbForm:Fin VerbType:Cop Tense:Pres panǰāhag period of fifty years NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET pēš previous ADJ ān that PRON PronType:Dem guft say VERB Tense:Past Subcat:Tran VerbForm:Part bawēd be AUX Number:Sing VerbType:Cop Tense:Pres Mood:Ind Person:3 Subcat:Intr VerbForm:Fin ī which SCONJ PronType:Rel abdom last ADV AdvType:Tim uzīd go by VERB Person:3 Tense:Past VerbForm:Fin Subcat:Intr Mood:Ind Number:Sing , PUNCT