Identifier:

NM-TD4a-01_sentence_22

Tokens:
yōǰdāsrīh ī mardōmān pākīhā ēdōn pad ruwān pas az None zāyišnīh ī pāšom ēw
    Translations:
  • deu - [IC] The ablution of human beings (is) *purity (Mss.: purely, in a pure manner) thus for the soul, that (means that) after birth, which (is) the best one.
  • deu - [Kanga68] Purification of mankind is a cleansing for the soul, i.e., the best (thing) after birth; ...

yōǰdāsrīh purity NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET mardōmān human NOUN Number:Plur Animacy:Hum pākīhā purity NOUN Typo:Yes Animacy:Inan ēdōn thus ADV AdvType:Man pad for ADP AdpType:Prep ruwān soul NOUN Animacy:Anim that SCONJ pas then ADV AdvType:Tim az from ADP AdpType:Prep null after zāyišnīh state of birth NOUN Subcat:Tran Animacy:Inan Typo:Yes VerbForm:Vnoun ī which SCONJ PronType:Rel pāšom excellent ADJ ēw one DET Definite:Spec