Identifier:

NM-K35-01_sentence_94

Tokens:
ōwōn frayādišnīg ka meh šnāyēnīdārīh ī ātaxš āb ud zamīg ud gōspand nar ahlaw ud nārīg ī ahlaw ē padiš ast
    Translations:
  • deu - [IC] It (is) so helpful when thereby there shall exist the great propitiation of the fire, the water and the earth and the beneficent animals, the righteous man and the righteous woman.
  • deu - [Kanga75a] .... so elevating that thereby is the great propitiation of the fire, the water, the earth, the beneficient animals, the holy man and the holy woman, ...

ōwōn so ADV AdvType:Man frayādišnīg helpful ADJ ka when SCONJ meh great(er) ADJ Degree:Cmp šnāyēnīdārīh propitiation NOUN Animacy:Inan Typo:Yes ī Ezafe DET ātaxš fire NOUN Animacy:Inan āb water NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ zamīg earth NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ gōspand beneficent animals NOUN Animacy:Nhum nar NOUN Gender:Masc Animacy:Hum ahlaw righteous ADJ ud and CCONJ nārīg woman NOUN Animacy:Hum Gender:Fem ī Ezafe DET ahlaw righteous ADJ ē X PART PartType:Vbp padiš thereby ADV AdvType:Man ast VERB Tense:Pres Person:3 Mood:Ind VerbForm:Fin Number:Sing Subcat:Intr