Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1298

Tokens:
ān ī čagarīhā mard ēw pad nāmčišt rāy framān būd hamāg gēhān rāy ud purnāyīh ud aburnāyīh harw ēk ud pusarān pad rāh (ī) None atarsagāyīh ī andar pidarān ān -iz ī pahlom axwān None xwēš būd rāy guft ēstēd ,
    Translations:
  • deu - Darüber, (daß) die čagar(-Frau) der Gewalt eines bestimmten Mannes untersteht, nicht der gesamten Welt, und (daß) Volljährigkeit und Minderjährigkeit (der Kinder) beides (gegenüber dem Vormund) gleich (gilt) und den Söhnen wegen ihres Ungehorsams gegenüber den Eltern das Paradies nicht zu eigen wird, hat er (auch) gesprochen.

ān that PRON PronType:Dem ī Ezafe DET čagarīhā of the status of auxiliary marriage ADV AdvType:Man mard man NOUN Animacy:Hum Gender:Masc ēw one DET Definite:Ind pad in ADP AdpType:Prep nāmčišt ADJ rāy for ADP AdpType:Post framān order NOUN Animacy:Inan būd be AUX Number:Sing Mood:Ind VerbForm:Fin VerbType:Cop Subcat:Intr Person:3 Tense:Past not PART PartType:Neg hamāg whole PRON PronType:Tot gēhān world NOUN rāy for ADP AdpType:Post ud and CCONJ purnāyīh majority NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ aburnāyīh NOUN Animacy:Inan harw every DET PronType:Tot two NUM NumType:Card ēk one NUM NumType:Card ud and CCONJ pusarān son NOUN Number:Plur Animacy:Hum Gender:Masc pad in ADP AdpType:Prep rāh way NOUN Animacy:Inan (ī) null atarsagāyīh NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET andar towards ADP AdpType:Prep pidarān father NOUN Animacy:Hum Gender:Masc Number:Plur ān that PRON PronType:Dem -iz also ADV ī Ezafe DET pahlom excellent ADJ Degree:Sup axwān existence NOUN Animacy:Inan null xwēš own PRON Poss:Yes Reflex:Yes not PART PartType:Neg būd be AUX Number:Sing VerbForm:Fin VerbType:Cop Tense:Past Mood:Ind Person:3 Subcat:Intr rāy for ADP AdpType:Post guft say VERB VerbForm:Part Subcat:Tran Tense:Past ēstēd stand AUX Tense:Pres VerbForm:Fin Person:3 Number:Plur VerbType:Cop Subcat:Intr Mood:Ind , PUNCT