Identifier:

GBd-TD1-03_sentence_1272

Tokens:
ātaxš wāzišt tan ham ātaxš ī gētī abāg āb andar abr u frawahr ān xwarrah ī az asar rōšnīh awi mad estēd
    Translations:
  • deu - Das Feuer Wāzišt (ist) auch der Körper des weltlichen Feuers, das mit dem Wasser in den Wolken (ist) und dessen Frawahr das Xwarrah (ist), das aus der endlosen Helligkeit zu ihm gekommen ist.

ātaxš fire NOUN Animacy:Inan wāzišt Wāzišt PROPN NameType:Giv Animacy:Anim tan person NOUN Animacy:Hum ham also ADV ātaxš fire NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET gētī the material world NOUN Animacy:Inan who SCONJ PronType:Rel abāg with ADP AdpType:Prep āb water NOUN Animacy:Inan andar in ADP AdpType:Prep abr cloud NOUN Animacy:Inan u and CCONJ it PRON Person:3 Case:Acc PronType:Prs Number:Sing frawahr Frawahr NOUN Transc:Yes Animacy:Anim ān that DET PronType:Dem Deixis:Remt xwarrah Xwarrah NOUN ī which SCONJ PronType:Rel az from ADP AdpType:Prep asar endless ADJ rōšnīh brightness NOUN Animacy:Inan awi thereto ADV AdvType:Loc it PRON PronType:Prs Number:Sing Person:3 Case:Acc mad come VERB Subcat:Intr VerbForm:Part Tense:Past estēd stand AUX Number:Sing VerbType:Cop VerbForm:Fin Subcat:Intr Tense:Pres Mood:Ind Person:3