Identifier:

GBd-TD1-03_sentence_502

Tokens:
čiyōn gōwēd tištar pad ham zamīg dah asp ī ǰuwān ud dah X uštar ī ǰuwān dah gāw ī ǰuwān dah kōf dah rōd X ōz abar mad
    Translations:
  • deu - Wie (man) sagt, dass Sirius auf der Stelle die Stärke von zehn jungen Pferden und zehn jungen Kamelen, zehn jungen Rindern, zehn Bergen (und) zehn Flüssen überkam.

čiyōn as ADV Typo:Yes AdvType:Man gōwēd say VERB VerbForm:Fin Mood:Ind Number:Sing Tense:Pres Person:3 Subcat:Tran that SCONJ tištar Sirius PROPN Animacy:Anim NameType:Oth pad on ADP AdpType:Prep ham same ADJ zamīg place NOUN Animacy:Inan dah ten NUM NumType:Card asp horse NOUN Animacy:Nhum ī ezafe DET ǰuwān young ADJ ud and CCONJ dah ten NUM NumType:Card X uštar camel NOUN Animacy:Nhum ī ezafe DET ǰuwān young ADJ dah ten NUM NumType:Card gāw cow NOUN Animacy:Nhum ī ezafe DET ǰuwān young ADJ dah ten NUM NumType:Card kōf mountain NOUN Animacy:Inan dah ten NUM NumType:Card rōd river NOUN Animacy:Inan X ōz strength NOUN Animacy:Inan abar over ADV AdvType:Loc mad come VERB Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin Tense:Past Subcat:Intr Number:Sing