Identifier:

GBd-TD2-01_sentence_331

Tokens:
ohrmazd abāg amahrspandān pad rapihwin mēnōy ī yazišn frāz sāxt None andar yazišn kunišn dām hamāg dād
    Translations:
  • deu - Ohrmazd, den Geist der Zeremonie mit den Amahraspanden zum Rapihwin vorbereitet habend, stellte in der Durchführung der Zeremonie die Schöpfung vollständig heraus.

ohrmazd Ohrmazd PROPN Animacy:Anim NameType:Giv Transc:Yes abāg with ADP AdpType:Prep amahrspandān Amahrspand PROPN Transc:Yes Number:Plur NameType:Giv Animacy:Anim pad in ADP AdpType:Prep rapihwin Rapihwin PROPN Animacy:Inan NameType:Oth mēnōy spirit NOUN Transc:Yes Animacy:Anim ī ezafe DET yazišn worship NOUN Animacy:Inan Subcat:Tran VerbForm:Vnoun frāz forth ADV AdvType:Loc sāxt make VERB Tense:Past Subcat:Tran VerbType:Light VerbForm:Conv null prepare andar in ADP AdpType:Prep yazišn worship NOUN Animacy:Inan Subcat:Tran VerbForm:Vnoun kunišn action NOUN Subcat:Tran Animacy:Inan VerbForm:Vnoun dām creature NOUN Animacy:Anim hamāg all PRON PronType:Tot out ADV AdvType:Loc dād put VERB Person:3 Subcat:Tran Mood:Ind Number:Sing Tense:Past VerbForm:Fin