Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1472

Tokens:
ud ka gōwēd agar pad muhr ī radān ayāb mowbedān nāmag dāram xwāstag -im xwēš ka pad muhr ī ēk nāmag āwarēd , wahrām guft xwāstag rasēd ,
    Translations:
  • deu - Und wenn er (A) sagt: „Wenn ich keine mit dem Siegel der radān oder mowbedān versehene Urkunde [besitze], (wird) meine Sache dein eigen“: sofern er (A) die mit einem Siegel versehene Urkunde vorbringt, kommt ihm (B) - (so) erklärte Wahrām - die Sache nicht zu.

ud and CCONJ ka if SCONJ gōwēd say VERB Mood:Ind Person:3 Number:Sing Tense:Pres Subcat:Tran VerbForm:Fin that SCONJ agar if SCONJ pad with ADP AdpType:Prep muhr seal NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET radān rad NOUN Gender:Masc Number:Plur Animacy:Hum ayāb or CCONJ mowbedān mowbed NOUN Animacy:Hum Number:Plur Gender:Masc nāmag document NOUN Animacy:Inan not PART PartType:Neg dāram have VERB VerbForm:Fin Mood:Ind Subcat:Tran Tense:Pres Person:1 Number:Sing xwāstag object NOUN Animacy:Inan -im I PRON Typo:Yes Number:Sing Person:1 PronType:Prs Case:Acc you PRON Person:2 Number:Sing PronType:Prs xwēš own PRON Reflex:Yes Poss:Yes ka if SCONJ pad with ADP AdpType:Prep muhr seal NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET ēk one NUM NumType:Card nāmag document NOUN Animacy:Inan āwarēd bring VERB Number:Sing Tense:Pres Mood:Ind Subcat:Tran Person:3 VerbForm:Fin , PUNCT wahrām Wahrām (a Sasanian jurist) PROPN Gender:Masc Animacy:Hum NameType:Giv guft say VERB Subcat:Tran Tense:Past Person:3 Number:Sing VerbForm:Fin Mood:Ind that SCONJ xwāstag object NOUN Animacy:Inan not PART PartType:Neg rasēd come VERB Subcat:Intr Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin Tense:Pres Number:Sing , PUNCT