Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1094

Tokens:
ēk ēn ka nibēsēd mērag pad , ǰādaggōwīh ī mērag pēš ī man āmad ēg -iš pad ǰādaggōwīh ī padīrift bawēd
    Translations:
  • deu - Eine (Entscheidung ist) diese: Wenn er schreibt: „Der Partner ist als Vertretung für den Partner vor mir erschienen“, dann gilt er (vor Gericht) {als Vertretung} nicht als angenommen.

ēk one NUM NumType:Card ēn this DET PronType:Dem that SCONJ ka if SCONJ nibēsēd write VERB VerbForm:Fin Subcat:Tran Person:3 Tense:Pres Mood:Ind Number:Sing that SCONJ mērag partner NOUN Animacy:Hum Gender:Masc pad for ADP AdpType:Prep , PUNCT ǰādaggōwīh NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET mērag partner NOUN Gender:Masc Animacy:Hum pēš before ADV AdvType:Loc ī Ezafe DET man I PRON Number:Sing PronType:Prs Person:1 āmad come VERB Subcat:Intr VerbForm:Fin Tense:Past Number:Sing Person:3 Mood:Ind ēg then ADV AdvType:Tim -iš he; she PRON PronType:Prs Case:Acc Person:3 Number:Sing pad for ADP AdpType:Prep ǰādaggōwīh NOUN Animacy:Inan ī X not PART PartType:Neg padīrift admit VERB Person:3 Mood:Ind Subcat:Tran Tense:Past Number:Sing VerbForm:Fin bawēd VERB Mood:Ind Person:3 Tense:Pres Number:Sing VerbForm:Fin Subcat:Intr