Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_452

Tokens:
ud ēn ān ōy kas pad guharēn kirdan pādixšāy kunēd andar se šabag (abāz) pādixšāy ēstād None ōh abāyēd uskārdan , , si(-o) se ,
    Translations:
  • deu - Und darüber, daß derjenige, der jemandem die Befugnis erteilt, einen Tausch vorzunehmen, (selbst) berechtigt ist, innerhalb von drei Nächten (Bedenkzeit) davon (zurückzu)treten, müssen Erwägungen angestellt werden.

ud and CCONJ ēn this DET PronType:Dem Deixis:Prox that SCONJ ān that PRON PronType:Dem who SCONJ PronType:Rel ōy he; she PRON PronType:Prs Number:Sing Person:3 kas PRON PronType:Ind pad for ADP AdpType:Prep guharēn barter NOUN Animacy:Inan kirdan VERB Subcat:Tran VerbForm:Inf pādixšāy authorized ADJ kunēd VERB Subcat:Tran Mood:Ind Number:Sing Tense:Pres VerbForm:Fin Person:3 andar in ADP AdpType:Prep se three NUM NumType:Card šabag NOUN Animacy:Inan (abāz) pādixšāy authorized ADJ ēstād stand VERB Subcat:Intr null ōh thus ADV AdvType:Man abāyēd be necessary AUX VerbType:Mod Number:Sing Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin Tense:Pres Voice:Act uskārdan VERB VerbForm:Inf Subcat:Tran , PUNCT , si(-o) se thirty-three NUM NumType:Card , PUNCT