Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_928

Tokens:
nāmag ēn and dādestān aziš paydāg pad nāmag_niyān ī ātaxš ī xurrām_ardaxšīr ī ardaxšīrxwarrah nahang xabr (ī) xurrām_ardaxšīr deh nišāst dārēnd ,
    Translations:
  • deu - Die Urkunden, aus denen diese Entscheidung vielfach hervorgeht, befinden sich im Archiv der Feuer, die (in) Xurram-Ardaxšēr, (im) Distrikt von Ardaxšēr-xwarrah, (in) Xabr, einem Dorf von Xurram-Ardaxšēr, gegründet wurden.

nāmag document NOUN Animacy:Inan which SCONJ PronType:Rel ēn this DET PronType:Dem and so much PRON PronType:Ind dādestān judgement NOUN Animacy:Inan aziš therefrom ADV AdvType:Loc paydāg obvious ADJ pad in ADP AdpType:Prep nāmag_niyān archive NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET ātaxš fire NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET xurrām_ardaxšīr Xurrām-Ardaxšīr (a county in the district Ardaxšīrxwarrah in Pārs) PROPN NameType:Geo ī Ezafe DET ardaxšīrxwarrah Ardaxšīrxwarrah (a district in the Sasanian province Pārs) PROPN NameType:Geo nahang district NOUN Animacy:Inan xabr PROPN NameType:Geo (ī) xurrām_ardaxšīr Xurrām-Ardaxšīr (a county in the district Ardaxšīrxwarrah in Pārs) deh village NOUN Animacy:Inan Typo:Yes nišāst VERB Subcat:Tran Mood:Ind Tense:Past Person:3 Number:Sing VerbForm:Fin dārēnd VERB Number:Plur Subcat:Tran Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin Tense:Pres , PUNCT