Identifier:

NM-TD4a-01_sentence_156

Tokens:
ud star_hangārān -iz ēstišn ī axtarān ǰast ka ān ī mihr māh az zīg ī šahriyārān ān ī kēwān az X zīg ī hindūg ān ī warahrān az zīg ī ptalemayōš kunēnd ēstišn abēr xūb āyēd
    Translations:
  • deu - [IC] And also the astronomers (or: astrologers), the position which the constellations took up, when they determine that (position) of Sun (and) Moon from the Royal astronomical table, that of Saturn from the Indian astrolomnomical table and that of Mars from the astronomical table of Ptolemy, the position turns out as very proper.
  • deu - [Kanga64] And the astronomers too take the position of the planets within the constellations, those of the Sun and the Moon from the Royal Calendar, that of Saturn from the Indian Calendar and that of Mars from the Calendar of Ptolemy; the positions come off very well.

ud and CCONJ star_hangārān NOUN Number:Plur Animacy:Hum -iz also ADV ēstišn position NOUN Animacy:Inan Subcat:Intr VerbForm:Vnoun ī which SCONJ PronType:Rel axtarān NOUN Number:Plur Animacy:Inan ǰast VERB Tense:Past VerbForm:Fin Typo:Yes Mood:Ind Subcat:Intr Person:3 Number:Sing ka when SCONJ ān that DET PronType:Dem ī Ezafe DET mihr Sun NOUN Animacy:Inan māh Moon NOUN Animacy:Inan az from ADP AdpType:Prep zīg astronomical table NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET šahriyārān ruler NOUN Animacy:Hum Number:Plur Gender:Masc ān that DET PronType:Dem ī Ezafe DET kēwān Saturn PROPN NameType:Oth az from ADP AdpType:Prep X § zīg astronomical table NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET hindūg Indian ADJ ān that DET PronType:Dem ī Ezafe DET warahrān Mars PROPN NameType:Oth az from ADP AdpType:Prep zīg astronomical table NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET ptalemayōš PROPN Animacy:Hum NameType:Giv Typo:Yes Gender:Masc kunēnd determine VERB Number:Plur Person:3 Tense:Pres Mood:Ind VerbForm:Fin Subcat:Tran ēstišn position NOUN VerbForm:Vnoun Animacy:Inan Subcat:Intr abēr very ADV AdvType:Deg xūb proper ADJ āyēd turn out VERB Person:3 VerbForm:Fin Tense:Pres Number:Sing Mood:Ind Subcat:Intr