Identifier:

NM-K35-01_sentence_238

Tokens:
az ham ēwēnag šōyišn ī pad , baršnūm ī čiyōn menīhēd āb ud ātaxš ud abārīg ī pahrēzišn ī kirdan , adastwarīhā garān wināhīhā
    Translations:
  • deu - [IC] And as regards the very same kind of ablution in the baršnūm ceremony, as it is considered {TD4a: in the writing}, not to do the protection of water, fire (and) other (things) (is) unauthorized and heavily sinful.
  • deu - [Kanga] On account of this mode of ablution by means of the Barəšnum, as I have written, not to abstain from water, fire and other consecrated objects is illegal and enormously sinful; ...

az as regards ADP AdpType:Prep ham same ADJ ēwēnag manner NOUN Animacy:Inan šōyišn ablution NOUN Subcat:Tran VerbForm:Vnoun Animacy:Inan ī Ezafe DET pad in ADP AdpType:Prep , PUNCT baršnūm baršnūm ceremony NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET čiyōn as SCONJ menīhēd VERB Person:3 Mood:Ind Number:Sing VerbForm:Fin Tense:Pres Subcat:Tran āb water NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ ātaxš fire NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ abārīg other PRON PronType:Ind ī Ezafe SCONJ PronType:Rel pahrēzišn protection NOUN VerbType:Vnoun Subcat:Tran Animacy:Inan ī Ezafe DET not PART PartType:Neg kirdan do NOUN Subcat:Tran VerbForm:Inf , adastwarīhā unauthorized ADJ garān heavy ADJ wināhīhā sinful ADJ