Identifier:

GBd-TD2-01_sentence_1340

Tokens:
gōwēd pad dēn ganāg_mēnōy ka andar dwārist wiš ī xrafstarān waxš ī bazag čiyōn mār ud gazdumb ī karbūg mōr ud magas ud mayg abārīg az ēn šōn was marag X abāg āb ud zamīg ud urwar andar gumēxt
    Translations:
  • deu - (Es) heißt in der Tradition, dass der Üble Geist, als (er) eindrang, das Gift der bösen Untierartigen, wie die Schlange und der Echsenskorpion [Fehler für: Skorpion und Echse?] und die Echse und die Ameise und die Fliege und die Heuschrecke und die übrigen von dieser Sorte, in großer Zahl mit dem Wasser und der Erde und den Pflanzen hinein vermischte.

gōwēd say VERB Tense:Pres VerbForm:Fin Mood:Ind Person:3 Number:Sing Subcat:Tran pad in ADP AdpType:Prep dēn tradition NOUN Animacy:Inan that SCONJ ganāg_mēnōy Foul Spirit PROPN Transc:Yes NameType:Giv Animacy:Anim that SCONJ ka when SCONJ andar in ADV AdvType:Loc dwārist rush VERB VerbForm:Fin Person:3 Subcat:Intr Mood:Ind Tense:Past Number:Sing wiš poison NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET xrafstarān noxious creature NOUN Animacy:Nhum Number:Plur Typo:Yes waxš similar to ADJ ī ezafe DET bazag evil NOUN Animacy:Inan čiyōn as SCONJ mār snake NOUN Animacy:Nhum ud and CCONJ gazdumb scorpion NOUN Animacy:Nhum ī ezafe DET karbūg lizard NOUN Animacy:Nhum mōr ant NOUN Animacy:Nhum ud and CCONJ magas fly NOUN Animacy:Nhum ud and CCONJ mayg locust NOUN Animacy:Nhum Typo:Yes abārīg other PRON PronType:Ind az of ADP AdpType:Prep ēn this DET PronType:Dem Deixis:Prox šōn manner NOUN Animacy:Inan was high DET PronType:Ind marag number ADJ Animacy:Inan X abāg with ADP AdpType:Prep āb water NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ zamīg earth NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ urwar plant NOUN andar in ADV AdvType:Loc gumēxt mix VERB Number:Sing Mood:Ind VerbForm:Fin Tense:Past Person:3 Subcat:Tran