←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
MHD-MHDC-03_sentence_571
Tokens:
gyāg
ēw
nibišt
kū
pad
zan
hamdādestān
būd
hēnd
kū
tan_stūr
ud
zīndag_stūr
harw
ōh
dō
ōh
bawēd
,
Translations:
deu - An einer Stelle steht geschrieben: In bezug auf die Frau waren sich (die Rechtsgelehrten) einig, daß sie als beides, tan-stūr und zīndag-stūr, gilt.
gyāg
place
NOUN
Animacy:Inan
ēw
one
DET
Definitive:Spec
nibišt
write
VERB
Mood:Ind
Tense:Past
Number:Sing
Person:3
Subcat:Tran
VerbForm:Fin
kū
that
SCONJ
pad
one
ADP
AdpType:Prep
zan
NOUN
Animacy:Hum
Gender:Fem
hamdādestān
NOUN
Animacy:Inan
būd
VERB
Tense:Past
Subcat:Intr
VerbForm:Part
hēnd
be
AUX
Person:3
Tense:Pres
Number:Plur
VerbForm:Fin
Subcat:Intr
Mood:Ind
VerbType:Cop
kū
that
SCONJ
tan_stūr
temporary stūr(?)
NOUN
Animacy:Hum
ud
and
CCONJ
zīndag_stūr
stūr for lifetime(?)
NOUN
Animacy:Hum
harw
all
DET
PronType:Tot
ōh
X
dō
two
NUM
NumType:Card
ōh
thus
ADV
AdvType:Man
bawēd
VERB
Tense:Pres
Mood:Ind
Subcat:Intr
Number:Sing
VerbForm:Fin
Person:3
,
PUNCT