Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1276

Tokens:
ud agar pad anšahrīg be ēstēd ud andar ō farrox barēd None nēm anšahrīg ud nēm mihrēn xwēš
    Translations:
  • deu - Und wenn (der Titel) auf den Sklaven ausgestellt ist und nicht auf Farrox übertragen, (so) ist die Hälfte (der Sache) dem Sklaven, die (andere) Hälfte dem Mihren eigen.

ud and CCONJ agar if SCONJ pad on ADP AdpType:Prep anšahrīg slave NOUN Animacy:Hum be PART PartType:Vbp ēstēd issue VERB Person:3 Tense:Pres VerbForm:Fin Number:Plur Subcat:Intr Mood:Ind ud and CCONJ andar towards ADP AdpType:Prep ō to ADP AdpType:Prep farrox Farrox (a person in a fictive(?) lawsuit) PROPN Animacy:Hum Gender:Masc NameType:Giv not PART PartType:Neg barēd bring VERB Tense:Pres Mood:Ind Person:3 Subcat:Tran VerbForm:Fin Number:Sing null nēm half NOUN Animacy:Inan anšahrīg slave NOUN Animacy:Hum ud and CCONJ nēm half NOUN Animacy:Inan mihrēn Mihrēn (a person in a fictive(?) lawsuit) PROPN NameType:Giv Gender:Masc Animacy:Hum xwēš own PRON Poss:Yes Reflex:Yes