Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1386

Tokens:
čiyōn az ǰuwānǰam be gōwēnd , āwištag kirdan rāy muhr abāz ō dādwar ī pēš dād pādixšāy
    Translations:
  • deu - Wie gemäß J̌uwānǰam berichtet wird, ist (der dādwar bzw. mowbed) nicht befugt, wegen Besiegelung (einer Urkunde, eines Urteils oder Gesetzes), das Siegel dem früheren dādwar zurückzugeben.

čiyōn as SCONJ az from ADP AdpType:Prep ǰuwānǰam J̌uwānǰam (a Sasanian jurist) PROPN NameType:Giv Gender:Masc Animacy:Hum be PART PartType:Vbp gōwēnd say VERB Subcat:Tran VerbForm:Fin Mood:Ind Person:3 Number:Plur Tense:Pres , PUNCT āwištag sealing NOUN Animacy:Inan kirdan make VERB VerbForm:Inf Subcat:Tran rāy for ADP AdpType:Post muhr seal NOUN Animacy:Inan abāz back ADV AdvType:Man ō to ADP AdpType:Prep dādwar judge NOUN Gender:Masc Animacy:Hum ī Ezafe DET pēš before ADV AdvType:Tim dād give VERB VerbForm:Inf Subcat:Tran not PART PartType:Neg pādixšāy authorized ADJ