Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_460

Tokens:
xwāstag ī grawgān None ka az ān ī harw sāl bar gīrēd pad šaš māh ud ka harw sāl bar ēk gīrēd pad dwāzdah māh ,
    Translations:
  • deu - Ein Nutzpfand: wenn es von der Zeit (der Verpfändung an) jedes Jahr zweimal Ertrag einbringt, soll (dieser) auf sechs Monate, und wenn es jährlich einmal Ertrag einbringt, auf zwölf Monate (verteilt werden).

xwāstag object NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET grawgān NOUN Animacy:Inan null mortgage security ka if SCONJ az from ADP AdpType:Prep ān that PRON PronType:Dem ī which SCONJ PronType:Rel harw every DET PronType:Tot sāl year NOUN Animacy:Inan bar NOUN Animacy:Inan two NUM NumType:Card gīrēd take VERB VerbForm:Fin Number:Sing Subcat:Tran Mood:Ind Person:3 Tense:Pres pad for ADP AdpType:Prep šaš six NUM NumType:Card māh month NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ ka if SCONJ harw every DET PronType:Tot sāl year NOUN Animacy:Inan bar NOUN Animacy:Inan ēk one NUM NumType:Card gīrēd take VERB Tense:Pres VerbForm:Fin Number:Sing Person:3 Subcat:Tran Mood:Ind pad for ADP AdpType:Prep dwāzdah twelve NUM NumType:Card māh month NOUN , PUNCT