Identifier:
MHD-MHDC-03_sentence_1337
Tokens:
ud
ka
xwāstag
ēw
ī
nāmčišt
rāy
gōwēd
kū
mihrēn
xwēš
tā
-z
mihrēn
padīrišn
paydāgēnēd
ud
ka
xwāstag
ēw
ī
nāmčišt
rāy
gōwēd
kū
ōy
kē
tō
xwēš
būd
gōwē
None
xwēš
tā
-z
gōwišn
gōwēd
bar
pādīrān
kunišn
None
,
Translations:
- deu - Und wenn jemand bezüglich einer bestimmten Sache sagt: „Sie (sei) Mihren zu eigen“, (so) soll man sie (die Sache) bis Mihren die Annahme kundtut - und wenn er (der Schenker) in Hinblick auf eine bestimmte Sache sagt: „Sie (sei) dem zu eigen, den du als den bezeichnest, dem sie zu eigen werden solle“, (so) muß man den Ertrag der Sache, bis er die Bezeichnung ausspricht, zurückhalten.