Identifier:

AOD-K20-01_sentence_16

Tokens:
hēnd X zahr pad dil abgand ēstēd ēk driyōš harw tis pad niyāz xwāhēd , hēnd , ud dudīgar pādixšā ī tund nāzuk ,
Translations:
  • - [deu] [TJ] Es gibt zwei, [die stets] Gift ins Herz gebracht [wörtl.: geworfen] haben: der eine (ist) der Arme, der alle Dinge als Bedürfnis einfordert; - zwei sind es, die -; und der andere (ist) cholerisch [wörtl.: scharf-launische] Mächtige.
  • - [eng] There are two things which have always empoisoned the heart: one is a poor man who demands everything as a necessity and the other is a rich man with a stern speech.

two NUM NumType:Card hēnd be AUX Mood:Ind Number:Plur Person:3 Subcat:Intr Tense:Pres VerbForm:Fin VerbType:Cop who SCONJ X § zahr poison NOUN Animacy:Inan pad in ADP AdpType:Prep dil heart NOUN abgand throw VERB Mood:Ind Number:Sing Person:3 Subcat:Tran Tense:Past VerbForm:Fin ēstēd stand AUX Mood:Ind Number:Sing Person:3 Subcat:Intr Tense:Pres VerbForm:Inf VerbType:Cop ēk one NUM NumType:Card driyōš poor NOUN Animacy:Inan who PRON Animacy:Hum PronType:Rel harw all DET PronType:Tot tis thing NOUN Animacy:Inan pad as ADP AdpType:Prep niyāz need NOUN Animacy:Inan xwāhēd request VERB Mood:Ind Number:Sing Person:3 Subcat:Tran Tense:Pres VerbForm:Fin , PUNCT two NUM NumType:Card hēnd be AUX Mood:Ind Number:Plur Person:3 Subcat:Intr Tense:Pres VerbForm:Fin VerbType:Cop who PRON Animacy:Hum PronType:Rel , PUNCT ud and CCONJ dudīgar second PRON NumType:Ord pādixšā powerful person NOUN Animacy:Hum ī ezafe DET tund sharp ADV AdvType:Man nāzuk fickle ADJ , PUNCT