BETA
Disclaimer
Corpus
Texts
Search
Dictionary
Glossaries
Kosh
Bibliography
Using Kosh
Kosh Search
Manuscripts
Sources
API
Publications
About
Contact
EN
DE
Login
←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
AOD-K20-01_sentence_52
Tokens:
dōstān
rāy
wad
nē
bē
weh
bowandag
guftan
pad
harw
čārag
,
Translations:
-
[deu] [TJ] Über die Freunde soll (man) nicht schlecht, sondern grundauf gut sprechen, unter allen Umständen!
dōstān
friend
NOUN
Animacy:Hum
Number:Plur
rāy
about
ADP
AdpType:Post
wad
bad
ADJ
nē
not
PART
PartType:Neg
bē
but
CCONJ
weh
good
ADJ
Degree:Cmp
bowandag
completely
ADV
AdvType:Man
guftan
speak
VERB
Mood:Nec
Subcat:Tran
VerbForm:Inf
pad
by
ADP
AdpType:Prep
harw
all
DET
PronType:Tot
čārag
means
NOUN
Animacy:Inan
,
PUNCT
Maximise