Identifier:

NM-TD4a-01_sentence_208

Tokens:
u -m madan ī ašmāh rāy hambār -iz ī zyān tars ī -tān ō xwēš handōxt pad nibišt ī kird xwēš_tan andar wīdwarēnīd ēstēd
    Translations:
  • deu - [IC] And on behalf of your coming (or: on behalf of the love for you?) I (my)self have appeased therein even a store of harm (and) fear, which you amassed for (your) own, by/in(?) the issued writing.
  • deu - [West1882] ... and my coming, which is on your account, is even an accumulation of harm and distrust which you have amassed for yourself by having written and acted, and has made me suffer sorrow in my own person.

u and CCONJ -m I PRON PronType:Prs Person:1 Case:Acc Number:Sing madan coming NOUN VerbForm:Inf Subcat:Intr ī Ezafe DET ašmāh you PRON Number:Plur Person:2 PronType:Prs rāy for ADP AdpType:Post hambār store NOUN Animacy:Inan -iz even ADV ī Ezafe DET zyān harm NOUN Animacy:Inan tars fear NOUN Animacy:Inan ī which SCONJ PronType:Rel -tān you PRON Person:2 Number:Plur PronType:Prs Case:Acc ō to ADP AdpType:Prep xwēš own PRON Reflex:Yes Poss:Yes handōxt amass VERB Tense:Past Mood:Ind Person:3 Subcat:Tran Number:Sing VerbForm:Fin pad by ADP AdpType:Prep nibišt writing NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET kird issued ADJ Tense:Past Subcat:Tran VerbForm:Part Typo:Yes xwēš_tan self PRON Reflex:Yes andar therein ADV AdvType:Loc wīdwarēnīd appease VERB VerbForm:Part Tense:Past Subcat:Tran Typo:Yes ēstēd stand AUX Tense:Pres Number:Sing Mood:Ind VerbType:Cop Subcat:Intr Person:3 VerbForm:Fin