Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_122

Tokens:
ka pēšēmāl pad xwāstag ī ēk xwēš ud ēk xwēš ud pasēmāl hambasān andar rāyēnišn ī dādestān pēšēmāl ān xwāstag az pasēmāl be apparēd ēg -iz ān xwāstag ī pēšēmāl xwēš ō pasēmāl rasēd
    Translations:
  • deu - Wenn der Kläger wegen zwei Sachen, von denen eine ihm eigen und eine ihm nicht eigen (ist), und der Beklagte uneins (sind) und während der Betreibung des Verfahrens der Kläger die Sache (d.h. eine von den beiden Sachen) dem Beklagten raubt, dann gelangt die Sache, die dem Kläger eigen (ist), nicht (wieder) an den Beklagten.

ka if SCONJ pēšēmāl plaintiff NOUN Typo:Yes Animacy:Hum pad on ADP AdpType:Prep xwāstag object NOUN Animacy:Inan two NUM NumType:Card ī which SCONJ PronType:Rel he; she PRON PronType:Prs Case:Acc Number:Sing Person:3 ēk one NUM NumType:Card xwēš own PRON Poss:Yes Reflex:Yes ud and CCONJ ēk one NUM NumType:Card not PART PartType:Neg xwēš own PRON Poss:Yes Reflex:Yes ud and CCONJ pasēmāl defendant NOUN Animacy:Hum hambasān ADJ andar in ADP AdpType:Prep rāyēnišn pursuance NOUN Subcat:Tran Animacy:Inan VerbForm:Vnoun ī Ezafe DET dādestān lawsuit NOUN Animacy:Inan pēšēmāl plaintiff NOUN Animacy:Hum ān that DET PronType:Dem xwāstag object NOUN Animacy:Inan az from ADP AdpType:Prep pasēmāl defendant NOUN Animacy:Hum be PART PartType:Vbp apparēd steal VERB Subcat:Tran Tense:Pres Number:Sing Person:3 VerbForm:Fin Mood:Ind ēg then ADV AdvType:Tim -iz also ADV ān that DET PronType:Dem xwāstag object NOUN Animacy:Inan ī which SCONJ PronType:Rel pēšēmāl plaintiff NOUN Animacy:Hum xwēš own PRON Poss:Yes Reflex:Yes ō to ADP AdpType:Prep pasēmāl defendant NOUN Animacy:Hum not PART PartType:Neg rasēd come VERB Mood:Ind VerbForm:Fin Tense:Pres Subcat:Intr Person:3 Number:Sing