Identifier:

PY-Pt4-01_sentence_2323

Tokens:
ahlawān ī wehān ī abzārān ī abzōnīgān frawahr ēn gyāg āb sar ī barsom kirdan stāyēm ud xwānam ud xwēšēnam ud yazam ī mānīgān ud wisīgān ud zandīgān ud dehīgān ud zarduštrōdomān
    Translations:
  • eng - year

ahlawān righteous ADJ Number:Plur ī ezafe DET wehān good ADJ Number:Plur ī ezafe DET abzārān able ADJ Number:Plur ī ezafe DET abzōnīgān bountiful ADJ Number:Plur frawahr frawahr NOUN Animacy:Anim Transc:Yes ēn this DET Deixis:Prox PronType:Dem gyāg moment NOUN Animacy:Inan āb water NOUN Animacy:Inan towards ADP AdpType:Prep sar far end NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET barsom barsom NOUN Animacy:Inan kirdan apply VERB Mood:Nec VerbForm:Inf Subcat:Tran stāyēm praise VERB Subcat:Tran VerbForm:Fin Person:1 Number:Sing Tense:Pres Mood:Ind ud and CCONJ xwānam call VERB Mood:Ind Tense:Pres Subcat:Tran VerbForm:Fin Person:1 Number:Sing ud and CCONJ xwēšēnam appropriate VERB Number:Sing VerbForm:Fin Mood:Ind Person:1 Subcat:Tran Tense:Pres ud and CCONJ yazam sacrifice to VERB Subcat:Tran Tense:Pres VerbForm:Fin Number:Plur Person:1 Mood:Ind ī ezafe DET mānīgān belonging to the house ADJ Number:Plur ud and CCONJ wisīgān belonging to the village ADJ Number:Plur ud and CCONJ zandīgān belonging to the tribe ADJ Number:Plur ud and CCONJ dehīgān belonging to the land ADJ Number:Plur ud and CCONJ zarduštrōdomān zarduštōdom NOUN Number:Plur Animacy:Hum