←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
GBd-TD1-03_sentence_102
Tokens:
az
ahunawar
mēnōy
sāl
frāz
būd
kē
andar
gumēzišn
nūn
nēm_rōšn
nēm_tārīk
se_sad_šast_panǰ
rōz_šabān
kē
brīn
ī
zamān
ī
dērand_xwadā
Translations:
deu - Vom Ahunawar ergab sich der Geist Jahr, das in der Vermischung nun halbhell, halbdunkel 365 ganze Tage (wörtlich Tag-Nächte) (hat), die die Einteilung der Zeit langer Herrschaft (sind).
az
from
ADP
AdpType:Prep
ahunawar
Ahunawar
NOUN
Animacy:Inan
mēnōy
spirit
NOUN
Transc:Yes
Animacy:Anim
sāl
year
NOUN
Animacy:Inan
frāz
forth
ADV
AdvType:Loc
būd
become
VERB
Mood:Ind
VerbForm:Fin
Tense:Past
Person:3
Number:Sing
VerbType:Light
Subcat:Intr
kē
which
SCONJ
PronType:Rel
andar
in
ADP
AdpType:Prep
gumēzišn
mixing
NOUN
Animacy:Inan
VerbForm:Vnoun
Subcat:Tran
nūn
now
ADV
AdvType:Tim
nēm_rōšn
half-bright
ADJ
nēm_tārīk
half-dark
ADJ
se_sad_šast_panǰ
three hundred sixty five
NUM
Typo:Yes
NumType:Card
rōz_šabān
full day
NOUN
Animacy:Inan
kē
which
SCONJ
PronType:Rel
brīn
division
NOUN
Animacy:Inan
ī
ezafe
DET
zamān
time
NOUN
Animacy:Inan
ī
ezafe
DET
dērand_xwadā
of long dominion
ADJ