Identifier:

NM-K35-01_sentence_130

Tokens:
ān agar -itān dēn_bōzišnīhā ō man nimūd ēg -im ōstīgānīhā padīrift ud rāyēnīd
    Translations:
  • deu - [IC] If you had demonstrated that to me in a way of apologizing the religion, then I would have accepted (it) as reliable and pursued (it).
  • deu - [West1882] If it had been shown to me by you that it would be the preservation of the religion, it would then have incited me to accept it steadfastly.

ān that DET PronType:Dem agar if SCONJ -itān you PRON Person:2 PronType:Prs Case:Acc Number:Plur dēn_bōzišnīhā apologizing the religion ADV AdvType:Man out ADV AdvType:Loc ō to ADP AdpType:Prep man I PRON Number:Sing PronType:Prs Person:1 nimūd demonstrate VERB Tense:Past Subcat:Tran VerbForm:Part be AUX VerbForm:Fin Tense:Pres Person:3 VerbType:Cop Number:Sing Mood:Opt ēg then ADV AdvType:Tim -im I PRON Case:Acc PronType:Prs Number:Sing Person:1 ōstīgānīhā reliable ADV AdvType:Man padīrift accept VERB Subcat:Tran Tense:Past VerbForm:Part ud and CCONJ rāyēnīd pursue VERB Subcat:Tran VerbForm:Part Tense:Past be AUX Mood:Opt VerbForm:Fin Person:3 Tense:Pres Number:Sing VerbType:Cop