Identifier:

GBd-TD1-03_sentence_576

Tokens:
gōwēd pad dēn ka ganāg_mēnōy andar dwārist pad sāl ud māh ud rōz čē tēz pad zamān be mad nazdist ō se_ēk ī ēn zamīg dudīgar ō panǰ_ēk ī zamīg sidīgar ō ēn zamīg hamāg pas ,
    Translations:
  • deu - (Man) sagt in der Tradition, dass als der Üble Geist eindrang, (er) nicht in Jahr und Monat und Tag, sondern schnell in einem Augenblick kam (und zwar) zuerst zu einem Drittel dieser Erde, zweitens zu einem Fünftel der Erde, drittens zu dieser Erde im Ganzen außer(?) danach(?).

gōwēd say VERB VerbForm:Fin Subcat:Tran Mood:Ind Number:Sing Person:3 Tense:Pres pad in ADP AdpType:Prep dēn tradition NOUN Animacy:Inan that SCONJ ka when SCONJ ganāg_mēnōy Foul Spirit PROPN NameType:Giv Animacy:Anim Transc:Yes andar in ADV AdvType:Loc dwārist run VERB Tense:Past VerbForm:Fin Number:Sing Mood:Ind Subcat:Intr Person:3 not PART PartType:Neg pad in ADP AdpType:Prep sāl year NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ māh month NOUN ud and CCONJ rōz day NOUN Animacy:Inan čē because SCONJ tēz swift ADJ pad in ADP AdpType:Prep zamān moment NOUN Animacy:Inan be X PART PartType:Vbp mad come VERB Tense:Past Number:Sing Person:3 Subcat:Intr Mood:Ind VerbForm:Fin nazdist first ADV AdvType:Tim ō to ADP AdpType:Prep se_ēk one third NUM NumType:Frac ī ezafe DET ēn this DET Deixis:Prox PronType:Dem zamīg earth NOUN Animacy:Inan dudīgar second ADV NumType:Ord ō to ADP AdpType:Prep panǰ_ēk one fifth NUM NumType:Frac ī ezafe DET zamīg earth NOUN Animacy:Inan sidīgar third ADV NumType:Ord ō to ADP AdpType:Prep ēn this DET Deixis:Prox PronType:Dem zamīg earth NOUN Animacy:Inan hamāg in its entirety DET PronType:Tot except for ADP AdpType:Prep pas afterwards ADV AdvType:Tim , PUNCT