Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_342

Tokens:
ātaxš ī wahrām None ī čand mard pad āgenēn None nišānēnd ud awēšān pad āgenēn None nišānēnd bahr ud dāštārīh dahēnd bahr dāštārīh ,
    Translations:
  • deu - Ein wahrām-Feuer, welches mehrere Männer gemeinsam stiften: (wenn) diejenigen, die es gemeinsam stiften, Anteil und Erhaltung niemandem zuteilen, (dann) soll (ihnen) nicht (je) ein Anteil, sondern die Erhaltung (des Feuers) überlassen werden; ...

ātaxš fire NOUN Animacy:Inan ī Ezafe DET wahrām wahrām PROPN NameType:Giv null wahrām fire ī which SCONJ PronType:Rel čand some PRON PronType:Ind mard man NOUN Gender:Masc Animacy:Hum pad in ADP AdpType:Prep āgenēn together ADV AdvType:Man null together nišānēnd VERB Mood:Ind Number:Plur Tense:Pres Person:3 Subcat:Intr VerbForm:Fin ud and CCONJ awēšān they PRON Person:3 Number:Plur PronType:Prs who SCONJ PronType:Rel pad in ADP AdpType:Prep āgenēn together ADV AdvType:Man null together nišānēnd VERB VerbForm:Fin Mood:Ind Subcat:Intr Tense:Pres Number:Plur Person:3 bahr share NOUN Animacy:Inan Typo:Yes ud and CCONJ dāštārīh NOUN Animacy:Inan not PART PartType:Neg dahēnd give VERB Mood:Ind Subcat:Tran Tense:Pres Number:Plur Person:3 VerbForm:Fin not PART PartType:Neg bahr share NOUN Typo:Yes Animacy:Inan but CCONJ dāštārīh NOUN Animacy:Inan , PUNCT