Identifier:

GBd-TD1-03_sentence_86

Tokens:
az stī ī ān mēnōy petyārag ī andar harw dām ā burdan tuwān ast zamān
    Translations:
  • deu - Von der Existenz jenes Geistes, der der Widersacher in beiden Schöpfungen (ist), da kann sie (sie

az from ADP AdpType:Prep stī existence NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET ān that DET Deixis:Remt PronType:Dem mēnōy spirit NOUN Animacy:Anim Transc:Yes who SCONJ PronType:Rel petyārag adversary NOUN Animacy:Anim ī ezafe DET andar in ADP AdpType:Prep harw every DET PronType:Tot two NUM NumType:Card dām creation NOUN Animacy:Anim ā then ADV AdvType:Tim it PRON PronType:Prs Person:3 Case:Acc Number:Sing away ADV AdvType:Loc burdan carry VERB VerbForm:Inf Subcat:Tran tuwān be able VERB Mood:Ind Tense:Pres VerbType:Quasi ast be AUX Mood:Ind VerbForm:Fin Number:Sing VerbType:Cop Tense:Pres Subcat:Intr Person:3 zamān time NOUN Animacy:Inan