Identifier:
MHD-MHDC-03_sentence_1301
Tokens:
ān
kē
gōwēd
kū
nē
pus
ī
tō
ham
ud
pusīh
ī
tō
nē
kunam
[dādestān?]
ōwōn
čiyōn
None
zan
pahikār
padiš
ud
pus
ud
duxt
rāst
ud
anšahrīg
ōwōn
čiyōn
None
zan
(ī)
be
ō
wistar
nē
šud
None
Translations:
- deu - ... Wenn einer sagt: „,Ich bin nicht dein Sohn und erfülle dir gegenüber nicht meine Pflicht als Sohn“, (dann gilt) [die Entscheidung] darüber so wie (wenn) die Frau bezüglich (der Ehe) den Streit erhebt, und (für) Sohn und Tochter (gilt sie) gleichmäßig und (für) den (ungehorsamen) Sklaven (gilt die Entscheidung) ebenso wie (für) die Frau, (die) das (Ehe)bett gescheut hat.