Identifier:

GBd-TD2-01_sentence_213

Tokens:
u nām mēdyāyrim wizārišn ēn hambār ī zamestān ud dāmān ī xwēš rāy paydāg kird
    Translations:
  • deu - Und der Name dafür (ist) Mēdyāyrim, dessen Erklärung dies (ist), dass der Vorrat für den Winter und seine Geschöpfe sichtbar gemacht wurden.

u and CCONJ it PRON PronType:Prs Number:Sing Case:Acc Person:3 nām name NOUN Animacy:Inan mēdyāyrim Mēdyāyrim PROPN NameType:Oth Animacy:Inan which SCONJ PronType:Rel it PRON Case:Acc PronType:Prs Person:3 Number:Sing wizārišn explanation NOUN VerbForm:Vnoun Subcat:Tran Animacy:Inan ēn this PRON Deixis:Prox PronType:Dem that SCONJ hambār store NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET zamestān winter NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ dāmān creature NOUN Number:Plur Animacy:Anim ī ezafe DET xwēš own PRON Reflex:Yes Poss:Yes rāy for ADP AdpType:Post paydāg visible ADJ out ADV AdvType:Loc kird make VERB Mood:Ind Subcat:Tran Person:3 Tense:Past VerbForm:Fin Number:Sing