←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
MHD-MHDC-03_sentence_399
Tokens:
pus
tā
purnāy
bawēd
duxt
tā
šōy
kunēd
None
zan
tā
zīndag
ān
ī
pādixšāyīhā
None
xwarišn
ud
dārišn
Translations:
deu - Der Sohn ist, bis er volljährig wird, die Tochter, bis sie einen Ehemann nimmt, die Frau, solange sie lebt − (d.h.) die pādixšāy-Frau −, zu verköstigen und zu unterhalten.
pus
son
NOUN
Gender:Masc
Animacy:Hum
tā
until
SCONJ
purnāy
of full age; adult
ADJ
bawēd
AUX
Number:Sing
Tense:Pres
Person:3
Mood:Ind
Subcat:Intr
VerbForm:Fin
VerbType:Cop
duxt
daughter
NOUN
Gender:Fem
Animacy:Hum
tā
until
SCONJ
šōy
husband
NOUN
Animacy:Hum
Gender:Masc
kunēd
make
VERB
Mood:Ind
VerbForm:Fin
Number:Sing
Subcat:Tran
VerbType:Light
Tense:Pres
Person:3
null
to contract a marriage (of woman)
zan
NOUN
Animacy:Hum
Gender:Fem
tā
until
SCONJ
zīndag
alive
ADJ
Voice:Act
Tense:Pres
VerbForm:Part
Subcat:Intr
ān
that
PRON
PronType:Dem
ī
Ezafe
DET
pādixšāyīhā
of pādixšāy marriage
ADV
AdvType:Man
null
wife in a pādixšāy marriage
xwarišn
VERB
Mood:Nec
Subcat:Tran
VerbForm:Vnoun
ud
and
CCONJ
dārišn
maintain
VERB
Mood:Nec
Subcat:Tran
VerbForm:Vnoun