Identifier:

GBd-TD2-01_sentence_309

Tokens:
u dād pad ayārīh hamkārīh xwar ud mihr asmān anagrān sōg ī weh ardwīsūr ud hōm_yazad burz_yazad ud dahmān āfrīn
    Translations:
  • deu - Und er gab zur Hilfe (in?) Zusammenarbeit die Sonne und Mihr (den Morgenstern?), den Himmel, das Unendliche Licht, den guten Sōg, Ardwīsūr, und den Gott Hōm, den Gott Burz und den Lobpreis auf die Frommen.

u and CCONJ he PRON Case:Acc Person:3 PronType:Prs Number:Sing dād give VERB Tense:Past Number:Sing Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin Subcat:Tran pad as ADP AdpType:Prep ayārīh help NOUN Typo:Yes Animacy:Inan hamkārīh collaboration NOUN Animacy:Inan xwar sun NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ mihr Mihr PROPN Animacy:Inan NameType:Oth asmān sky NOUN Animacy:Inan anagrān Infinite Light PROPN Animacy:Inan NameType:Oth sōg Sōg PROPN NameType:Giv Transc:Yes Animacy:Anim ī ezafe DET weh good ADJ Degree:Cmp ardwīsūr Ardwīsūr PROPN Animacy:Inan Typo:Yes NameType:Geo ud and CCONJ hōm_yazad God Hōm PROPN NameType:Giv Animacy:Anim Transc:Yes burz_yazad God Burz PROPN Transc:Yes NameType:Giv Animacy:Anim ud and CCONJ dahmān pious person NOUN Animacy:Hum Number:Plur āfrīn benediction NOUN Animacy:Inan