Identifier:

GBd-TD1-03_sentence_668

Tokens:
wanād kōf pad hampušt wištāspān ud ānōh ō rēwand mān ī ādur ī burzēnmihr frasang ō xwarōrān rōn
    Translations:
  • deu - Der Wanād-Berg (ist) am Hampušt (wörtl.: Unterstützer) der Wištāsp-Familie (als Ortsname?) und (von) dort zum (Berg) Rēwand, wo der Sitz des Feuers Burzēnmihr (ist), (sind es) neun Parasangen in westlicher Richtung.

wanād Wanād PROPN NameType:Giv Animacy:Hum kōf mount NOUN Animacy:Inan pad at ADP AdpType:Prep hampušt companion NOUN Animacy:Hum wištāspān Wištāsp family PROPN NameType:Giv Animacy:Hum ud and CCONJ ānōh there ADV AdvType:Loc Deixis:Remt ō to ADP AdpType:Prep rēwand Rēwand PROPN Animacy:Inan NameType:Geo where PRON PronType:Rel mān site NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET ādur fire NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET burzēnmihr Burzēnmihr PROPN NameType:Oth Animacy:Inan Typo:Yes nine NUM NumType:Card frasang parasang NOUN Animacy:Inan ō in ADP AdpType:Prep xwarōrān west NOUN Animacy:Inan rōn direction NOUN Animacy:Inan Typo:Yes