←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
GBd-TD2-01_sentence_1307
Tokens:
ka
-šān
abrōzēnd
ān
wārān
kardag
kardag
pad
ziyānmandīhā
dāmān
wārēnd
ayāb
az
sūd
ī
dāmān
wuspōzēnd
Translations:
deu - Wenn (die Dämonen) sie aufleuchten lassen, lassen (sie) den Regen in Teilen in schädlicher Weise (für) die Geschöpfe regnen oder sie verhindern den Nutzen für die Geschöpfe.
ka
when
SCONJ
-šān
they
PRON
Number:Plur
Person:3
PronType:Prs
Case:Acc
abrōzēnd
flash
VERB
VerbForm:Fin
Subcat:Tran
Tense:Pres
Mood:Ind
Number:Plur
Person:3
ān
that
DET
PronType:Dem
Deixis:Remt
wārān
rain
NOUN
Animacy:Inan
kardag
section
NOUN
Animacy:Inan
kardag
section
NOUN
Echo:Rdp
Animacy:Inan
pad
in
ADP
AdpType:Prep
ziyānmandīhā
detrimentally
ADV
AdvType:Man
dāmān
creature
NOUN
Number:Plur
Animacy:Anim
wārēnd
rain
VERB
Subcat:Intr
VerbForm:Fin
Number:Plur
Mood:Ind
Tense:Pres
Person:3
ayāb
or
CCONJ
az
from
ADP
AdpType:Prep
sūd
profit
NOUN
Animacy:Inan
ī
ezafe
DET
Typo:Yes
dāmān
creature
NOUN
Number:Plur
Animacy:Anim
wuspōzēnd
drive away
VERB
VerbForm:Fin
Mood:Ind
Tense:Pres
Number:Plur
Person:3
Subcat:Tran