Identifier:

GBd-TD1-03_sentence_154

Tokens:
nazdist asemān dād rōšn paydāg ī abēr dūr ud xāyagīhā xwēnāhen ī ast gōhr almāst ī nar
    Translations:
  • deu - Zuerst erschuf (er) den Himmel, klar sichtbar, sehr fern und in der Art eines Eis von scheinendem Metall, dessen Stoff "männlicher Diamant" ist.

nazdist first ADV AdvType:Tim asemān sky NOUN Animacy:Inan dād create VERB Number:Sing Tense:Past Subcat:Tran Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin rōšn clear ADJ paydāg visible ADJ ī ezafe DET abēr very ADV AdvType:Deg dūr distant ADJ ud and CCONJ xāyagīhā in the manner of an egg ADV AdvType:Man xwēnāhen of shining metal ADJ Typo:Yes ī which SCONJ PronType:Rel ast be AUX Number:Sing Person:3 VerbForm:Fin VerbType:Cop Mood:Ind Subcat:Intr Tense:Pres gōhr substance NOUN Animacy:Inan almāst diamond NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET nar male ADJ