Identifier:

AOD-K20-01_sentence_70

Tokens:
be dānēd buništag ī wehīh ud dahišn ī nēk kunēd buništag ī wattarīh dahišn ī wad
Translations:
  • - [deu] [TJ] (Ihr) solltet wissen, wer das Prinzip des Guten und der guten Schöpfung ausführt, (wer) das Prinzip des Schlechten, die schlechte Schöpfung.
  • - [eng] Be informed as to who makes the original principle of goodness and good creation and as to who (makes) the original principle of wickedness and the evil creation.

be X PART PartType:Vbp dānēd know VERB Mood:Imp Number:Plur Person:2 Subcat:Tran Tense:Pres VerbForm:Fin that SCONJ buništag principle NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET wehīh good NOUN Animacy:Inan Degree:Cmp ud and CCONJ dahišn creation NOUN Subcat:Tran VerbForm:Vnoun ī ezafe DET nēk good ADJ who PRON PronType:Int kunēd perform VERB Mood:Ind Number:Sing Person:3 Subcat:Tran Tense:Pres VerbForm:Fin buništag principle NOUN Animacy:Inan ī ezafe DET wattarīh wickedness NOUN Animacy:Inan Degree:Cmp dahišn creation NOUN Subcat:Tran VerbForm:Vnoun ī ezafe DET wad bad ADJ