Identifier:

MHD-MHDC-03_sentence_1646

Tokens:
ud ān ī guft ka farrox ō mihrēn gōwēd ēn wizīr ō bōzišn dārēd tis xwāstag wizāyēm ēg -iš andar mihrēn ud dastwarān ud xwāstagdārān ēd ō bōzišn āwarišn ,
    Translations:
  • deu - Und jener Satz, der gesprochen wurde: Wenn Farrox zu Mihren sagt: „Solange dieses Urteil (noch) zu erlassen ist, werde ich dich (im Besitz) dieser Sache nicht beeinträchtigen“, dann kann gegen Mihren und die Vertreter {better: Rechtsvorgänger} und die Erben (Mihrens das Urteil) gefällt werden.

ud and CCONJ ān that PRON PronType:Dem ī which SCONJ PronType:Rel guft say VERB Tense:Past VerbForm:Fin Mood:Ind Number:Sing Person:3 Subcat:Tran that SCONJ ka if SCONJ farrox Farrox (a person in a fictive(?) lawsuit) PROPN Gender:Masc NameType:Giv Animacy:Hum ō to ADP AdpType:Prep mihrēn Mihrēn (a person in a fictive(?) lawsuit) PROPN NameType:Giv Animacy:Hum Gender:Masc gōwēd say VERB Tense:Pres VerbForm:Fin Number:Sing Mood:Ind Subcat:Tran Person:3 that SCONJ until SCONJ ēn this DET PronType:Dem wizīr judgement NOUN Animacy:Inan ō to ADP AdpType:Prep bōzišn decision NOUN Subcat:Tran Animacy:Inan VerbForm:Vnoun dārēd have VERB Tense:Pres VerbForm:Fin Subcat:Tran Person:3 Number:Sing Mood:Ind you PRON Person:2 PronType:Prs Number:Sing tis something(?) NOUN Animacy:Inan xwāstag object NOUN Animacy:Inan not PART PartType:Neg wizāyēm VERB Mood:Ind Person:1 Tense:Pres VerbForm:Fin Subcat:Tran Number:Plur ēg then ADV AdvType:Tim -iš it PRON Number:Sing Person:3 PronType:Prs Case:Acc andar towards ADP AdpType:Prep mihrēn Mihrēn (a person in a fictive(?) lawsuit) PROPN Animacy:Hum NameType:Giv Gender:Masc ud and CCONJ dastwarān NOUN Animacy:Hum Number:Plur ud and CCONJ xwāstagdārān heir NOUN Animacy:Hum Number:Plur ēd this PRON PronType:Dem ō to ADP AdpType:Prep bōzišn decision NOUN Animacy:Inan VerbForm:Vnoun Subcat:Tran āwarišn bring VERB VerbForm:Vnoun Subcat:Tran Mood:Nec , PUNCT