←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
MHD-MHDC-03_sentence_630
Tokens:
[ka]
kadag_bānūg
frazend
zāyēd
ayāb
pus
ī
pēš
az
None
kadag_bānūg
pad
baxt
šawēd
None
ud
pas
X
stūr
abāyēd
gumārdan
ā
-mān
nē
kird
ēstēd
,
Translations:
deu - [Wenn] die Hausherrin ein Kind gebiert oder (wenn) der Sohn vor der Hausherrin verscheidet und daraufhin [... ...], muß [ein stūr] ernannt werden, dann ist es von uns nicht getan worden“(?).
[ka]
$
kadag_bānūg
frazend
NOUN
Animacy:Hum
zāyēd
bear (children)
VERB
Mood:Ind
Subcat:Tran
Tense:Pres
VerbForm:Fin
Number:Sing
Person:3
ayāb
or
CCONJ
pus
son
NOUN
Gender:Masc
Animacy:Hum
ī
X
pēš
before
ADV
AdvType:Tim
az
from
ADP
AdpType:Prep
null
before
kadag_bānūg
NOUN
Animacy:Hum
Gender:Fem
pad
by
ADP
AdpType:Prep
baxt
fate
NOUN
Animacy:Inan
šawēd
go
VERB
VerbForm:Fin
Person:3
Subcat:Intr
Tense:Pres
Mood:Ind
Number:Sing
null
ud
and
CCONJ
pas
then
ADV
AdvType:Tim
X
stūr
stūr
NOUN
Animacy:Hum
abāyēd
be necessary
AUX
Person:3
VerbForm:Fin
VerbType:Mod
Mood:Ind
Voice:Act
Tense:Pres
Number:Sing
gumārdan
appoint
VERB
VerbForm:Inf
Subcat:Tran
ā
then
ADV
AdvType:Tim
-mān
we
PRON
Cas:Acc
Number:Plur
Person:1
PronType:Prs
nē
not
PART
PartType:Neg
kird
VERB
Tense:Pres
VerbForm:Part
Subcat:Tran
ēstēd
stand
AUX
Subcat:Intr
VerbForm:Fin
Person:3
Mood:Ind
Number:Sing
Tense:Pres
VerbType:Cop
,
PUNCT