Identifier:

GBd-TD2-01_sentence_927

Tokens:
u -šān nazdist gōwišn ēn guft ohrmazd_dād āb ud zamīg ud urwar ud gōspand star ud māh ud xwaršēd ud harwisp ābādīh az ahlāyīh paydāgīh
    Translations:
  • deu - Und als erste Worte sagten sie dies, dass ohrmazdgeschaffen das Wasser und die Erde und die Pflanzen und das Vieh, die Sterne und der Mond und die Sonne und alle Segnungen (sind), deren Offenbarung durch Rechtschaffenheit (geschieht).

u and CCONJ -šān they PRON PronType:Prs Person:3 Number:Plur Case:Acc nazdist first ADJ gōwišn speech NOUN Animacy:Inan VerbForm:Vnoun Subcat:Tran ēn this PRON Deixis:Prox PronType:Dem guft say VERB that SCONJ ohrmazd_dād Ohrmazd-given ADJ āb water NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ zamīg earth NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ urwar plant NOUN ud and CCONJ gōspand small cattle NOUN Animacy:Nhum star star NOUN ud and CCONJ māh moon NOUN ud and CCONJ xwaršēd sun NOUN ud and CCONJ harwisp all DET PronType:Tot ābādīh blessing NOUN Animacy:Inan which SCONJ PronType:Rel az through ADP AdpType:Prep ahlāyīh righteousness NOUN Animacy:Inan paydāgīh manifestation NOUN Animacy:Inan