Identifier:

GA-K20-02_sentence_45

Tokens:
ud pidar pad ēn None hamāg tan zahr rasēd , frazand mīrād angust ī frazand brīnēd ,
    Translations:
  • deu - And the father in order that the poison does not reach to all the body, (and) the child may not die, cuts off the finger of the child.

ud and pidar father pad in ēn this that null in order that to hamāg all tan body zahr poison not rasēd reach , frazand child not mīrād die angust finger ī X frazand child brīnēd cut (off) ,