Identifier:

ZWY-K43-01_sentence_17

Tokens:
pad zand ī wahman yasn ud hordad yasn ud ardwahišt yasn paydāg ēd bār gizistag mazdak ī bāmdād wizend dēn_petyārag ō paydāgīh āmad u -šān petyārag pad dēn ī yazadān_kird kird
    Translations:
  • deu - It is said (literally: clear) in the prayer for Wahman and the prayer for Hordad and the prayer for Ardwahišt, once the accursed Mazdak of Bamdad, the harm(ful one), the adversary of the religion came to being.

pad in ADP AdpType:Prep zand Zand NOUN Animacy:Inan ī X DET wahman Wahman PROPN Transc:Yes Animacy:Anim NameType:Giv yasn prayer NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ hordad Hordad PROPN NameType:Giv Animacy:Anim Transc:Yes yasn prayer NOUN Animacy:Inan ud and CCONJ ardwahišt Ardwahišt PROPN Transc:Yes Animacy:Anim NameType:Giv yasn prayer NOUN Animacy:Inan paydāg clear ADJ that SCONJ ēd this PRON PronType:Dem bār time NOUN Animacy:Inan gizistag accursed ADJ mazdak Mazdak PROPN Gender:Masc NameType:Giv Animacy:Hum Transc:Yes ī X DET bāmdād Bāmdād PROPN NameType:Pat wizend harm NOUN Animacy:Inan dēn_petyārag the adversay of the tradition NOUN Animacy:Inan ō to ADP AdpType:Prep paydāgīh visibility NOUN Animacy:Inan āmad come VERB VerbForm:Fin Tense:Past Mood:Ind Person:3 Subcat:Intr Number:Sing u and CCONJ -šān they PRON PronType:Prs Case:Acc Number:Plur Person:3 petyārag adversary NOUN Animacy:Anim pad in ADP AdpType:Prep dēn religion NOUN Animacy:Inan ī X DET yazadān_kird god ADJ kird do VERB Number:Sing Subcat:Tran Mood:Ind Person:3 VerbForm:Fin Tense:Past