←
→
Hide Enhanced UD
Center
Identifier:
MHD-MHDC-03_sentence_200
Tokens:
ka
dūdag_sālār
ud
pus
kadag_bānūg
pad
pēšēmālīh
ī
ud
pasēmālīh
ī
xīr
ī
dūdag
ō
dādestān
nē
xwāhišn
,
Translations:
deu - Wenn der Sohn Familiengewalthaber {lit.: Wenn er Familiengewalthaber und Sohn} (ist), (dann) soll die Hausherrin als Klägerin und Beklagte (in Sachen) des Familienvermögens nicht vor Gericht geladen werden.
ka
when
SCONJ
dūdag_sālār
guardian of the family
NOUN
Gender:Masc
Animacy:Hum
ud
and
CCONJ
pus
son
NOUN
Animacy:Hum
Gender:Masc
kadag_bānūg
NOUN
Animacy:Hum
Gender:Fem
pad
in
ADP
AdpType:Prep
pēšēmālīh
status of plaintiff
NOUN
Animacy:Inan
ī
X
ud
and
CCONJ
pasēmālīh
staus of defendant
NOUN
Animacy:Hum
ī
Ezafe
DET
xīr
property
NOUN
Animacy:Inan
ī
Ezafe
DET
dūdag
family
NOUN
Animacy:Hum
ō
to
ADP
AdpType:Prep
dādestān
court
NOUN
Animacy:Inan
nē
not
PART
PartType:Neg
xwāhišn
VERB
Subcat:Tran
Mood:Nec
VerbForm:Vnoun
,
PUNCT